Poems of Summer

from Sanskrit Poetry from Vidyakara's "Treasury", translated by Daniel H. H. Ingalls

199
Above the fledgling of the wild goose,
although he rests in coolness of a flowering water-lotus,
the loving mother bird will hold her wings,
a handsome white umbrella.
The little parrot, parched with thirst,
resting on a fair maid's bosom,
will sip at the necklace pearls which grace her breasts
in hope that they are water.

201
Coolness, which stayed a while beneath the waters,
made brief acquaintance with unguent of sandalwood,
set foot on lily stems and moonlight,
and rested later in the shade of tasty plantains,
now is found alone
within my sweetheart's arms.

214
The summer breaks the tight embrace
of God Narayana and Goddess Sri
already sleepy from the ocean's rocking
of their water-dripping palace.
And now the sun's fierce rays
do fry the moon, deprived of all its spendor,
as if it were a pancake
on the heated potsherd of the sky.

No comments: