I’m having a jaladosham (jala = water; dosham = disease, in Sanskrit-Tamil) – i.e., a cold. My nose is producing almost as much jala as the drizzling sky outside my window. The product of the nose is called, in Tamil, mukkupi (mukku = nose; pi = disagreeable substance).
Although my physical state is expressing itself in Tamil, I am listening, for about the millionth time, to a song by Kailash Kher called Saiyyan, a most romantic love song, in Hindi. It can be found here. Or go out and buy the CD -- Kher has a big voice, full of feeling. Even when he's belting out a song (not written by him) whose lyrics are almost impossible to figure out, i.e. "Allah ke Bande"... -- 'jo bhi ho, voh phir ayega' -- you mean that bird is going to get injured and not be able to fly all over again?? (It's a great song too, though, Allah ke Bande -- rousing and catchy -- just don't think too much about what the lyrics mean. If you don't know Hindi, all the better, in this case.)
When people have a cold or a fever, they usually attribute it to ‘change of climate’ – even when, in Chennai, the weather seems to me to be pretty much business as usual. I nod politely, but inside I’m scoffing. And now here I am, 30 degrees F cooler than usual, and loving it intensely, and I’ve caught a cold. I automatically think, ‘ah yes, change of climate,’ and then scoff at myself.
Thus the internal monologue of the morning.